Audio-Technica AT-LP2D-USB Bedienungshandbuch Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach MP3 / MP4-Player Audio-Technica AT-LP2D-USB herunter. Audio-Technica AT-LP2D-USB Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
AT-LP2D-USB
USB Stereo Turntable System
AT-LP2D-USB
Tourne-disque stéréo USB
AT-LP2D-USB
Sistema tocadiscos USB estéreo
Installation and Operation Pages 2-8
Installation et utilisation Pages 9-15
Instalación y funcionamiento Páginas 16-22
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AT-LP2D-USB

AT-LP2D-USBUSB Stereo Turntable SystemAT-LP2D-USBTourne-disque stéréo USBAT-LP2D-USBSistema tocadiscos USB estéreoInstallation and Operation Pages 2-8

Seite 2 - Installation and Operation

10Commandes et éléments du tourne-disqueFigure 1 Principaux élémentsAvant ArrièrePHON OLINEUSB1. BOUTON DE DÉMARRAGEPour mettre en marche le moteur/la

Seite 3 - Controls

11Assemblage du tourne-disqueVous devez assembler certains éléments du tourne-disqueAT-LP2D-USB avant de pouvoir vous servir de ce dernier.IMPORTANT :

Seite 4 - Setup & Operation

12UtilisationFonctionnement en mode automatique1. Retirez la protection de la pointe de lecture (fig. 4).2. Placez un disque sur la platine. Si nécess

Seite 5 - Operation

13Remplacement de la pointeSPEED3345(Relevé)Figure 6Figure 7(Enfoncé)Figure 88a 8b8cFigure 10 Mise en place d'une nouvelle pointe10a10bAttention

Seite 6 - Replacing the Stylus

14DépannageLe tourne-disque ne fonctionne pas1. Vérifiez que le cordon d'alimentation CA du tourne-disqueest branché sur une prise secteur CA et

Seite 7 - Troubleshooting

15Caractéristiques techniquesType Tourne-disque à entraînement par courroie, entièrement automatiquePlatine AluminiumMoteur A servocommande CCVitesse

Seite 8 - Tips For Better Performance

16Sistema tocadiscos estéreo automáticoInstalación y funcionamientoPara evitar descargas eléctricas, no retire lacubierta. En el interior no hay pieza

Seite 9

17Mandos de controlFigura 1 Funciones principalesParte delantera Parte traseraPHON OLINEUSB1. BOTÓN START (INICIAR)Acciona el motor/plato e inicia el

Seite 10

18Montaje del tocadiscosAntes de utilizar el AT-LP2D-USB por primera vez, es necesariorealizar algunas tareas de montaje. IMPORTANTE: No conecteel cab

Seite 11 - Installation et utilisation

19Funcionamiento:Funcionamiento automático1. Retire el protector de aguja de la unidad de la aguja (Fig. 4).2. Ponga un disco en el tocadiscos. Si fu

Seite 12 - Utilisation

2Automatic Stereo Turntable SystemInstallation and OperationTo prevent electric shock, do not remove thecover. There are no user-serviceable partsinsi

Seite 13 - Remplacement de la pointe

20Sustitución de la agujaFigura 6Figura 10 Instalación de una nueva aguja10a10bPrecaución: Cuando el brazo de lectura alcanza el final deldisco, se le

Seite 14 - Dépannage

21Solución de problemasEl tocadiscos no funciona1. Asegúrese de que el cable de CA del tocadiscos estáenchufado en la toma de CA, y que ésta suministr

Seite 15 - Caractéristiques techniques

22EspecificacionesTipo Tocadiscos de transmisión por correa, completamente automáticoPlato AluminioMotor Servocontrolado de CCVelocidades 33 1/3RPM,

Seite 17 - Mandos de control

Audio-Technica U.S., Inc., 1221 Commerce Drive, Stow, Ohio 44224 330/686-2600 www.audio-technica.comP52053 ©2008 Audio-Technica U.S., Inc.

Seite 18

3ControlsFigure 1 Main FeaturesFront BackPHON OLINEUSB1. START BUTTONEngages the motor/platter and begins automatic operation.2. STOP BUTTONDisengages

Seite 19 - Funcionamiento:

4Assembling the TurntableThe AT-LP2D-USB requires some assembly before first use.IMPORTANT: Do not connect the AC power cord untilassembly is complete

Seite 20 - Sustitución de la aguja

55OperationAutomatic Operation1. Remove the stylus guard from the stylus assembly (Fig. 4).2. Put a record on the turntable. If needed, use the 45 RPM

Seite 21 - Solución de problemas

6Replacing the StylusWhile holding the head of the tone arm, rotate the front of thestylus assembly in a forward and down motion to remove it(Fig. 9).

Seite 22 - Especificaciones

77TroubleshootingTurntable does not operate1. Make certain the turntable’s AC cord is plugged into anAC outlet, and that the AC outlet is “live.”2. Ch

Seite 23

8SpecificationsType Belt drive turntable, fully automaticPlatter AluminumMotor DC servo-controlledSpeeds 331/3RPM, 45 RPMWow and flutter Less than 0.

Seite 24 - Garantía limitada de un año

9Système de tourne-disque stéréo automatiqueInstallation et utilisationPour prévenir les risques de choc électrique, nepas ouvrir le couvercle. L&apos

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare